JP2022024682A - Method for cultivating cassava and plant vitalizer for cassava cultivation - Google Patents
Method for cultivating cassava and plant vitalizer for cassava cultivation Download PDFInfo
- Publication number
- JP2022024682A JP2022024682A JP2020127403A JP2020127403A JP2022024682A JP 2022024682 A JP2022024682 A JP 2022024682A JP 2020127403 A JP2020127403 A JP 2020127403A JP 2020127403 A JP2020127403 A JP 2020127403A JP 2022024682 A JP2022024682 A JP 2022024682A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- plant
- elicitor
- cassava
- endogenous
- vitalizer
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
- OXKDMUYWFYADQE-UHFFFAOYSA-N CC1C2=C(C)C2CC1 Chemical compound CC1C2=C(C)C2CC1 OXKDMUYWFYADQE-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
Landscapes
- Cultivation Of Plants (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
【課題】キャッサバの収穫物の収量を向上させる方法を提供する。【解決手段】外生エリシター及び内生エリシターを含む植物活力剤を、幼苗に少なくとも1回与えることを含む、キャッサバの栽培方法。【選択図】なしThe present invention provides a method for improving the yield of cassava crops. The present invention relates to a method for cultivating cassava, the method comprising administering a plant vitalizing agent containing an exogenous elicitor and an endogenous elicitor to a seedling at least once.
Description
本発明は、外生エリシター及び内生エリシターを用いたキャッサバの栽培方法及びキャッサバの栽培用の植物活力剤に関する。 The present invention relates to a method for cultivating cassava using an exogenous elicitor and an endogenous elicitor, and a plant vitalizing agent for cultivating cassava.
植物は、日照時間、気温及び降雨量等の非生物的ストレス、ならびに病害虫等の生物的ストレスによって収穫量が減少する。例えば、キャッサバの場合、豊富な日射量と水はけの良い土地を好み、栽培温度は20~40℃、最低でも15℃以上の気温が必要であり、この範囲を下回ると生育不良となる。また過湿な条件下では、病害が発生しやすくなるなどの弊害が生じる。特に農業作物の収穫量を増加させるために、これまで、各種の肥料及び農薬が使用されてきた。肥料は、植物の生長に必要とされる栄養源であるがストレスを緩和する機能は有さない。農薬は、植物に寄生する病害虫を直接駆除し、生物的ストレスを排除するが、農薬を使用する場合には、安全性は十分確認されているとはいえ、過剰摂取による人体や環境への影響が懸念されるし、特に化学合成法によって製造される農薬等の薬剤は、いったん散布すると土壌中等に長期間残存する懸念もあり、出来れば他の方法により生物ストレスに対して耐性をつけることが望まれていた。このことから、近年これらに加えて、人体にも環境にも安全な物質としてバイオスティミュラントの利用が注目されている。 The yield of plants decreases due to abiotic stress such as sunshine hours, temperature and rainfall, and biological stress such as pests. For example, cassava prefers abundant solar radiation and well-drained land, requires a cultivation temperature of 20 to 40 ° C, and a temperature of at least 15 ° C or higher, and if it falls below this range, growth will be poor. In addition, under excessive humidity conditions, adverse effects such as susceptibility to disease occur. Various fertilizers and pesticides have been used so far, especially to increase the yield of agricultural crops. Fertilizer is a nutrient source required for plant growth, but it does not have the function of relieving stress. Pesticides directly exterminate pests that parasitize plants and eliminate biological stress, but when pesticides are used, although their safety has been sufficiently confirmed, the effects on the human body and the environment due to overdose. In particular, pesticides and other chemicals produced by the chemical synthesis method may remain in the soil for a long period of time once sprayed, and if possible, other methods may be used to make them resistant to biological stress. It was desired. For this reason, in recent years, in addition to these, the use of biostimulants as substances that are safe for both the human body and the environment has attracted attention.
「バイオスティミュラント」は、「生物刺激剤」や「植物活力剤」等とも称され、任意の物質群・微生物を含有し、植物体やその根系に施用された場合に、自然な状態の作物体内でも起こっている一連のプロセスを刺激することによって、養分吸収を向上させたり、施肥効率を高めたり、ストレス耐性を付与し、品質を向上させることができるものであって、病害虫に対して直接の作用は示さず、それゆえ、いかなる殺虫・殺菌剤にも分類されないものをいう。すなわち、自然界に存在する成分(微生物を含む)であって、植物ホルモンや栄養分ではないが、ごく少量でも植物の活力を刺激し、生育を促進する物質を指す。バイオスティミュラントを植物に施用することにより、植物の養分吸収と養分利用率を高め、生育が促進され、農作物の収量と品質が良くなるとされている。農業用バイオスティミュラントには、作物の生理学的プロセスを制御・強化するために、植物又は土壌に施用される化合物、物質及び他の製品等の多様な製剤が含まれる。バイオスティミュラントは、作物の活力、収量、品質及び収穫後の保存性を改善するために、栄養素とは異なる経路を通じて植物生理に作用する。
このように、バイオスティミュラントにより、従来の農薬や肥料による問題を生じることなく、植物が本来有する能力を刺激してその成長を促進することができる。
"Biostimulant" is also called "biological stimulant" or "plant vitalizer", contains any substance group / microorganism, and is in a natural state when applied to a plant or its root system. By stimulating a series of processes that are also occurring in the crop body, it is possible to improve nutrient absorption, fertilization efficiency, stress tolerance, and quality improvement, against pests. Those that do not show direct action and are therefore not classified as any insecticidal or bactericidal agent. That is, it refers to a substance (including microorganisms) that exists in nature, not a plant hormone or a nutrient, but stimulates the vitality of a plant and promotes its growth even in a very small amount. It is said that the application of biostimulant to plants enhances the nutrient absorption and nutrient utilization rate of plants, promotes their growth, and improves the yield and quality of crops. Agricultural biostimulants include a variety of formulations such as compounds, substances and other products applied to plants or soils to control and enhance the physiological processes of crops. Biostimulants act on plant physiology through a pathway different from nutrients to improve crop vitality, yield, quality and post-harvest shelf life.
Thus, biostimulants can stimulate the plant's inherent abilities and promote its growth without the problems of conventional pesticides and fertilizers.
このようなバイオスティミュラントに関連するものとして、これまでに、キチンオリゴ糖と抗菌活性を有するキトサン等とを組み合わせた植物活力剤(特許文献1)、食酢にオリゴ糖類及び植物抽出成分を配合した植物活力剤(特許文献2)、セルロースを含む植物成長促進剤(特許文献3)、ヘキソフラノース誘導体を含む植物生長調節剤(特許文献4)、低分子化したキチンやキトサンを用いて植物の耐病性を高める方法(特許文献5)、ならびにキチン及び/又はキトサン等を含む肥料(特許文献6)が報告されている。 As related to such biostimulants, so far, a plant vitalizing agent (Patent Document 1) in which chitin oligosaccharide and chitosan having antibacterial activity are combined, oligosaccharide and plant extract component are blended in vinegar. Plants using a plant vitalizer (Patent Document 2), a plant growth promoter containing cellulose (Patent Document 3), a plant growth regulator containing a hexoflanose derivative (Patent Document 4), and low-molecular-weight chitin and chitosan. (Patent Document 5) and a fertilizer containing chitin and / or chitosan (Patent Document 6) have been reported.
しかしながら、植物の栽培において、植物種によって植物活力剤の与え方を調節することで、その効果の発現を高めようとする検討はこれまで成されていなかった。特に、キャッサバに適した植物活力剤の与え方は知られていなかった。 However, in the cultivation of plants, no study has been made so far to enhance the expression of the effect by adjusting the method of giving the plant vitalizer according to the plant species. In particular, how to give a plant vitalizer suitable for cassava was not known.
本発明は上記事情を鑑みてなされたものであり、キャッサバの栽培において、植物活力剤の与え方について鋭意検討を重ねた。その結果、外生エリシター及び内生エリシターを含む植物活力剤を、キャッサバの幼苗に与えることで、収穫物の収量が顕著に向上することを見出し、本発明を完成するに至った。 The present invention has been made in view of the above circumstances, and in the cultivation of cassava, a method of giving a plant vitalizing agent has been enthusiastically studied. As a result, it was found that the yield of the harvested product was remarkably improved by giving the seedlings of cassava a plant vitalizing agent containing an exogenous elicitor and an endogenous elicitor, and completed the present invention.
すなわち、本発明は以下の[1]~[20]を包含する。
[1]外生エリシター及び内生エリシターを含む植物活力剤を、幼苗に少なくとも1回与えることを含む、キャッサバの栽培方法。
[2]前記植物活力剤を、発芽後2~15日の幼苗に少なくとも1回与えることを含む、[1]に記載のキャッサバの栽培方法。
[3]前記植物活力剤を、さらに幼苗期後の植物体に少なくとも1回与えることを含む、[1]又は[2]に記載のキャッサバの栽培方法。
[4]前記外生エリシターがキチンオリゴ糖であり、前記内生エリシターがセロオリゴ糖及びキシロオリゴ糖から選択される少なくとも1種のオリゴ糖である、[1]~[3]のいずれかに記載のキャッサバの栽培方法。
[5]前記植物活力剤中の前記内生エリシターに対する前記外生エリシターの質量比が、0.1~5である、[1]~[4]のいずれかに記載のキャッサバの栽培方法。
[6]前記内生エリシターとしてキシロオリゴ糖を含む、[1]~[5]のいずれかに記載のキャッサバの栽培方法。
[7]前記内生エリシターとしてセロオリゴ糖及びキシロオリゴ糖の両方を含む、[6]に記載のキャッサバの栽培方法。
[8]前記植物活力剤中の前記キシロオリゴ糖に対する前記セロオリゴ糖の質量比が、0.2~5である、[7]に記載のキャッサバの栽培方法。
[9]前記植物活力剤を、前記外生エリシター及び前記内生エリシターの合計含有量が0.1~500質量ppmとなる濃度で植物に与える、[1]~[8]のいずれかに記載のキャッサバの栽培方法。
[10]前記植物活力剤を、葉面散布により植物に与える、[1]~[9]のいずれかに記載のキャッサバの栽培方法。
[11]キャッサバの栽培において使用される、外生エリシター及び内生エリシターを含む植物活力剤であって、幼苗に少なくとも1回適用される、植物活力剤。
[12]発芽後2~15日の幼苗に少なくとも1回適用される、[11]に記載の植物活力剤。
[13]さらに幼苗期後の植物体に少なくとも1回適用される、[11]又は[12]に記載の植物活力剤。
[14]前記外生エリシターがキチンオリゴ糖であり、前記内生エリシターがセロオリゴ糖及びキシロオリゴ糖から選択される少なくとも1種のオリゴ糖である、[11]~[13]のいずれかに記載の植物活力剤。
[15]前記植物活力剤中の前記内生エリシターに対する前記外生エリシターの質量比が、0.1~5である、[11]~[14]のいずれかに記載の植物活力剤。
[16]前記内生エリシターとしてキシロオリゴ糖を含む、[11]~[15]のいずれかに記載の植物活力剤。
[17]前記内生エリシターとしてセロオリゴ糖及びキシロオリゴ糖の両方を含む、[16]に記載の植物活力剤。
[18]前記植物活力剤中の前記キシロオリゴ糖に対する前記セロオリゴ糖の質量比が、0.2~5である、[17]に記載の植物活力剤。
[19]前記外生エリシター及び前記内生エリシターの合計含有量が0.1~500質量ppmとなる濃度で植物に適用される、[11]~[18]のいずれかに記載の植物活力剤。
[20]葉面散布により植物に適用される、[11]~[19]のいずれかに記載の植物活力剤。
That is, the present invention includes the following [1] to [20].
[1] A method for cultivating cassava, which comprises giving seedlings at least once a plant vitalizing agent containing an exogenous elicitor and an endogenous elicitor.
[2] The method for cultivating cassava according to [1], which comprises giving the plant vitalizing agent to seedlings 2 to 15 days after germination at least once.
[3] The method for cultivating cassava according to [1] or [2], which comprises giving the plant vitalizing agent to the plant body after the seedling stage at least once.
[4] The above-mentioned one of [1] to [3], wherein the exogenous elicitor is a chitin oligosaccharide, and the endogenous elicitor is at least one oligosaccharide selected from a cellooligosaccharide and a xylooligosaccharide. How to grow cassava.
[5] The method for cultivating cassava according to any one of [1] to [4], wherein the mass ratio of the exogenous elicitor to the endogenous elicitor in the plant vitalizing agent is 0.1 to 5.
[6] The method for cultivating cassava according to any one of [1] to [5], which comprises xylooligosaccharide as the endogenous elicitor.
[7] The method for cultivating cassava according to [6], which comprises both sero-oligosaccharide and xylooligosaccharide as the endogenous elicitor.
[8] The method for cultivating cassava according to [7], wherein the mass ratio of the cellooligosaccharide to the xylooligosaccharide in the plant vitalizing agent is 0.2 to 5.
[9] Described in any one of [1] to [8], wherein the plant vitalizer is given to a plant at a concentration such that the total content of the exogenous elicitor and the endogenous elicitor is 0.1 to 500 mass ppm. How to grow cassava.
[10] The method for cultivating cassava according to any one of [1] to [9], wherein the plant vitalizer is given to a plant by foliar spraying.
[11] A plant revitalizing agent containing exogenous elicitor and endogenous elicitor used in the cultivation of cassava, which is applied to seedlings at least once.
[12] The plant vitalizer according to [11], which is applied at least once to seedlings 2 to 15 days after germination.
[13] The plant vitalizing agent according to [11] or [12], which is further applied to the plant body after the seedling stage at least once.
[14] The above-mentioned one of [11] to [13], wherein the exogenous elicitor is a chitin oligosaccharide, and the endogenous elicitor is at least one oligosaccharide selected from a cellooligosaccharide and a xylooligosaccharide. Plant vitalizer.
[15] The plant vitalizer according to any one of [11] to [14], wherein the mass ratio of the exogenous elicitor to the endogenous elicitor in the plant vitalizer is 0.1 to 5.
[16] The plant vitalizing agent according to any one of [11] to [15], which comprises xylooligosaccharide as the endogenous elicitor.
[17] The plant vitalizing agent according to [16], which comprises both cellooligosaccharide and xylooligosaccharide as the endogenous elicitor.
[18] The plant vitalizing agent according to [17], wherein the mass ratio of the cellooligosaccharide to the xylooligosaccharide in the plant vitalizing agent is 0.2 to 5.
[19] The plant vitalizing agent according to any one of [11] to [18], which is applied to a plant at a concentration such that the total content of the exogenous elicitor and the endogenous elicitor is 0.1 to 500 mass ppm. ..
[20] The plant vitalizing agent according to any one of [11] to [19], which is applied to a plant by foliar spraying.
本発明のキャッサバの栽培方法は、外生エリシター及び内生エリシターを含む植物活力剤を、キャッサバの幼苗に与えることで、収穫物の収量を向上させることができる。 In the method for cultivating cassava of the present invention, the yield of the harvested product can be improved by feeding the seedlings of cassava with a plant vitalizing agent containing an exogenous elicitor and an endogenous elicitor.
以下、本発明の実施形態について説明する。なお、以下に説明する実施形態は本発明の代表的な例を示したものであり、それらに限定されるものではない。 Hereinafter, embodiments of the present invention will be described. The embodiments described below show typical examples of the present invention, and are not limited thereto.
本実施形態のキャッサバの栽培方法は、外生エリシター及び内生エリシターを含む植物活力剤を、キャッサバの幼苗に与えることを含む。「植物活力剤」は、植物の生育に関わる温度、光、水、及び塩等の非生物的ストレスの緩和作用を有するものだけでなく、病害虫等の生物的ストレスの緩和作用を有するものも含む。 The method for cultivating cassava of the present embodiment includes feeding a plant energizing agent containing an exogenous elicitor and an endogenous elicitor to a cassava seedling. The "plant vitalizer" includes not only those having an abiotic stress-relieving effect such as temperature, light, water, and salt related to plant growth, but also those having an abiotic stress-relieving effect such as pests. ..
エリシターは、高等植物の組織又は培養細胞に生体防御反応を誘導する物質の総称であり、植物の免疫機構において病害抵抗性を誘導する。植物は、葉面等に存在する受容体でエリシターを感知し、病原抵抗反応を発動する。これにより、各種の病原菌に対して、各種化合物が分泌される生体防御作用(免疫)が起こる。エリシターが植物に作用すると、ファイトアレキシンや感染特異的タンパク質の合成・蓄積、活性酸素生成、活性窒素生成、過敏感反応性細胞死、遺伝子発現変化などの防御反応が誘導され、これらの反応により植物は病原菌から身を守り耐病性を高めるものと考えられている。
ファイトアレキシンは、エリシターの作用によって植物体内で合成、蓄積される抗菌性化合物であり、植物種ごとに生産される抗菌性化合物は異なる。代表的なファイトアレキシンとして、フラボノイド、テルペノイド、脂肪酸誘導体などが挙げられる。活性酸素は病原微生物を殺す作用をもち、さらに、活性酸素及び活性窒素は単独で又は協調して様々な防御反応を発動するシグナルとして機能する。このようなエリシター効果による病害抵抗性は、幅広い病害に対して抵抗性を増強させることなどから農業利用に期待されている。
Elicitor is a general term for substances that induce a biological defense reaction in tissues or cultured cells of higher plants, and induces disease resistance in the immune system of plants. Plants sense elicitors with receptors present on the leaf surface and induce pathogen resistance reactions. This causes a biological defense action (immunity) in which various compounds are secreted against various pathogens. When elicitor acts on plants, defense reactions such as phytoalexin and pathogenesis-specific protein synthesis / accumulation, reactive oxygen species production, active nitrogen production, hypersensitive reactive cell death, and gene expression changes are induced, and these reactions induce defense reactions. Plants are thought to protect themselves from pathogens and increase disease resistance.
Phytoalexin is an antibacterial compound synthesized and accumulated in a plant by the action of elicitor, and the antibacterial compound produced differs depending on the plant species. Typical phytoalexins include flavonoids, terpenoids, fatty acid derivatives and the like. Reactive oxygen has the effect of killing pathogenic microorganisms, and active oxygen and active nitrogen function as signals to trigger various defense reactions alone or in cooperation. Disease resistance due to such an elicitor effect is expected to be used in agriculture because it enhances resistance to a wide range of diseases.
[外生エリシター]
本明細書において、「外生エリシター」とは、植物以外の生物由来物質、例えば真菌、昆虫、甲殻類由来の成分のエリシターを意味し、エリシター効果を有する限り特に制限されないが、典型的には、キチン、キトサン、及びそれらのオリゴ糖、昆虫に由来する多様な生体分子等である。
本実施形態のキャッサバの栽培方法に用いる植物活力剤は、外生エリシターとしてキチンオリゴ糖を含むことが好ましい。
[Exogeny Elicitor]
As used herein, the term "exogenous elicitor" means an elicitor of a component derived from a biological substance other than a plant, such as a fungus, an insect, or a shellfish, and is not particularly limited as long as it has an elicitor effect, but is typically not limited. , Chitin, chitosan, and their oligosaccharides, various biomolecules derived from insects, and the like.
The plant vitalizer used in the method for cultivating cassava of the present embodiment preferably contains chitin oligosaccharide as an exogenous elicitor.
キチンオリゴ糖は、一部脱アセチル化したキトサンオリゴ糖を含み、N-アセチルグルコサミンが数個連なったオリゴ糖類であり、一般的には、甲殻類等由来のキチンを加水分解等することにより得られ、オリゴ-N-アセチルグルコサミンとも称される。
すなわち、キチンオリゴ糖はカニ、エビ等の甲殻類の殻等から常法によって調製されるキチンを、化学的又は酵素的に部分加水分解することにより得られる。キチンオリゴ糖としては、N-アセチルキトビオース、N-アセチルキトトリオース、N-アセチルキトテトラオース、N-アセチルキトペンタオース、N-アセチルキトヘキサオース、N-アセチルキトヘプタオース、N-アセチルキトオクタオース等から選ばれる一種又は複数の混合物が好ましく用いられる。これらの中では特にN-アセチルキトペンタオース、N-アセチルキトヘキサオース、N-アセチルキトヘプタオースがエリシター効果が高い。
The chitin oligosaccharide contains a partially deacetylated chitosan oligosaccharide and is an oligosaccharide in which several N-acetylglucosamines are linked. Generally, it is obtained by hydrolyzing chitin derived from shellfish or the like. Also referred to as oligo-N-acetylglucosamine.
That is, the chitin oligosaccharide is obtained by chemically or enzymatically partially hydrolyzing chitin prepared by a conventional method from the shells of crustaceans such as crabs and shrimp. Examples of chitin oligosaccharides include N-acetylchitobiose, N-acetylchitotriose, N-acetylchitotetraose, N-acetylchitopentaose, N-acetylchitohexaose, N-acetylchitoheptaose, and N-. One or more mixtures selected from acetylchitooctaose and the like are preferably used. Among these, N-acetylchitopentaose, N-acetylchitohexaose, and N-acetylchitoheptaose have a particularly high elicitor effect.
本実施形態において用いられるキチンオリゴ糖は、下記の化学構造を有するものが特に好ましい。
[内生エリシター]
本明細書において、「内生エリシター」とは、植物由来物質のエリシターを意味し、エリシター効果を有する限り特に制限されないが、典型的には、植物から産出されるセルロース、キシラン及びそれらのオリゴ糖等である。
本実施形態のキャッサバの栽培方法に用いる植物活力剤は、内生エリシターとしてセロオリゴ糖及びキシロオリゴ糖から選択される少なくとも1種のオリゴ糖を含むことが好ましい。
[Internal Elicitor]
As used herein, the term "endogenous elicitor" means an elicitor of a plant-derived substance, and is not particularly limited as long as it has an elicitor effect, but typically, cellulose, xylan and their oligosaccharides produced from plants. And so on.
The plant vitalizer used in the method for cultivating cassava of the present embodiment preferably contains at least one oligosaccharide selected from cellooligosaccharides and xylooligosaccharides as an endogenous elicitor.
セロオリゴ糖は、複数のグルコースがβ-グリコシド結合により重合した少糖類であり、保湿性、べたつき抑制、清味付与、でんぷん老化低減、タンパク変性抑制などの機能性が近年見出され、医薬、化粧品、食品、飼料分野への利用が期待されている。特に、グルコースの重合度が3以上のセロオリゴ糖は、上記の機能性の増大、新たな機能性賦与という点でより大きな期待が寄せられている。現在工業的に利用されているセロオリゴ糖は、酵素反応によって製造されているが、主成分はグルコースと二量体のセロビオースであり、三量体のセロトリオース以上のオリゴマーはほとんど含有していない。しかしながら、近年、出願人らにより、炭素触媒を用いた植物性バイオマスの加水分解反応において、昇温速度、冷却速度、反応温度、反応時間を制御して水熱反応をさせることによりグルコースの重合度が3~6のオリゴマーを含有するセロオリゴ糖の製造方法が報告されている(特許文献7)。 Cellooligosaccharides are oligosaccharides in which multiple glucoses are polymerized by β-glycosidic bonds, and have recently been found to have functionality such as moisturizing properties, stickiness suppression, taste-imparting, starch aging reduction, and protein denaturation suppression. , Expected to be used in the food and feed fields. In particular, sero-oligosaccharides having a glucose polymerization degree of 3 or more are expected to have higher functionality in terms of increasing the above-mentioned functionality and imparting new functionality. Cellooligosaccharides currently industrially used are produced by an enzymatic reaction, but their main components are glucose and dimeric cellobiose, and they contain almost no oligomers higher than the trimer cellobiose. However, in recent years, in the hydrolysis reaction of vegetable biomass using a carbon catalyst, the applicants have controlled the temperature rise rate, the cooling rate, the reaction temperature, and the reaction time to carry out a hydrothermal reaction to carry out the degree of polymerization of glucose. A method for producing a cellooligosaccharide containing 3 to 6 oligomers has been reported (Patent Document 7).
本実施形態において用いられるセロオリゴ糖は、下記の化学構造を有するものが特に好ましい。
キシロオリゴ糖は、キシロース数個がβ-グリコシド結合により重合した少糖類であり、一般的には、ヘミセルロースの主成分であるキシランの加水分解によって得られ、主に食品用途として販売されている。 Xylooligosaccharides are oligosaccharides in which several xyloses are polymerized by β-glycosidic bonds, and are generally obtained by hydrolysis of xylan, which is the main component of hemicellulose, and are mainly sold for food use.
本実施形態において用いられるキシロオリゴ糖は、下記の化学構造を有するものが特に好ましい。
[植物活力剤]
本実施形態のキャッサバの栽培方法に用いる植物活力剤中は、活性成分として少なくとも前記外生エリシターおよび前記内生エリシターを含む。植物活力剤中の、前記内生エリシターに対する前記外生エリシターの質量比(すなわち、外生エリシター含有量/内生エリシター含有量)は、好適には0.1~5であり、より好適には0.2~2であり、さらに好適には0.3~0.6である。
[Plant vitality agent]
The plant vitalizer used in the method for cultivating cassava of the present embodiment contains at least the exogenous elicitor and the endogenous elicitor as active ingredients. The mass ratio of the exogenous elicitor to the endogenous elicitor in the plant vitalizer (ie, exogenous elicitor content / endogenous elicitor content) is preferably 0.1 to 5, more preferably. It is 0.2 to 2, and more preferably 0.3 to 0.6.
植物活力剤は、より好適には内生エリシターとしてキシロオリゴ糖を含み、最適にはセロオリゴ糖及びキシロオリゴ糖の両方を含む。植物活力剤中の前記キシロオリゴ糖に対する前記セロオリゴ糖の質量比(すなわち、セロオリゴ糖含有量/キシロオリゴ糖含有量)は、好適には0.2~5であり、より好適には0.3~3であり、さらに好適には0.4~1.2である。 Plant energizers more preferably contain xylooligosaccharides as endogenous elicitors, and optimally contain both cellooligosaccharides and xylooligosaccharides. The mass ratio of the cellooligosaccharide to the xylooligosaccharide in the plant vitalizer (that is, the cellooligosaccharide content / xylooligosaccharide content) is preferably 0.2 to 5, more preferably 0.3 to 3. It is more preferably 0.4 to 1.2.
植物活力剤が、外生エリシターとしてキチンオリゴ糖を含み、内生エリシターとしてセロオリゴ糖及びキシロオリゴ糖の両方を含む場合、キチンオリゴ糖とセロオリゴ糖とキシロオリゴ糖の合計含有量に対する各オリゴ糖の割合は、キチンオリゴ糖10~50質量%かつセロオリゴ糖10~50質量%かつキシロオリゴ糖10~60質量%であることが好ましい。各オリゴ糖の割合は、キチンオリゴ糖20~40質量%かつセロオリゴ糖20~40質量%かつキシロオリゴ糖20~55質量%であることがより好ましい。 When the plant vitalizer contains chitin oligosaccharides as exogenous elicitors and both cellooligosaccharides and xylooligosaccharides as endogenous elicitors, the ratio of each oligosaccharide to the total content of chitin oligosaccharides, cellooligosaccharides and xylooligosaccharides is , Chitin oligosaccharides are preferably 10 to 50% by mass, cellooligosaccharides are preferably 10 to 50% by mass, and xylooligosaccharides are preferably 10 to 60% by mass. The ratio of each oligosaccharide is more preferably 20 to 40% by mass of chitin oligosaccharide, 20 to 40% by mass of cellooligosaccharide, and 20 to 55% by mass of xylooligosaccharide.
植物活力剤は、活性成分である外生エリシター及び内生エリシター以外の他の成分、例えば、防腐剤、展着剤、沈殿防止剤、増粘剤、賦形剤、溶剤をさらに含んでもよい。防腐剤としてはソルビン酸カリウム、パラオキシ安息香酸エステル、安息香、デヒドロ酢酸ナトリウム、ヒノキチオール、フェノキシエタノール、ポリアミノプロピルビグアナイド、ポリリジン等が挙げられる。展着剤は界面活性剤を主成分とする粘稠な液体であり、植物活力剤の展着剤として使用できる限り特に制限されないが、例えば、ポリオキシエチレンノニルフェニルエーテル、ソルビタン脂肪酸エステル、ポリオキシエチレンヘキシタン脂肪酸エステル等が挙げられる。沈殿防止剤としては、ポリりん酸又はポリりん酸の塩類、又はポリカルボン酸型高分子界面活性剤等が挙げられる。増粘剤としてはカルボキシメチルセルロース(CMC)、ポリアクリルアミド、でん粉などの水溶性高分子、又は廃糖蜜、アルコール醗酵濃縮廃液、アミノ酸醗酵濃縮廃液等が挙げられる。賦形剤としては、乳糖やでんぷん等が挙げられる。溶剤は、活性成分を適切な濃度に希釈して液状とする目的や、植物への散布を容易にする目的で用いられる。溶剤としては、水が好ましい。 The plant vitalizer may further contain other components other than the active ingredients exogenous elicitor and endogenous elicitor, such as preservatives, spreading agents, anti-precipitants, thickeners, excipients and solvents. Examples of the preservative include potassium sorbate, paraoxybenzoic acid ester, benzoin, sodium dehydroacetate, hinokitiol, phenoxyethanol, polyaminopropyl biguanide, polylysine and the like. The spreading agent is a viscous liquid containing a surfactant as a main component, and is not particularly limited as long as it can be used as a spreading agent for plant vitalizing agents. For example, polyoxyethylene nonylphenyl ether, sorbitan fatty acid ester, and polyoxy. Examples thereof include ethylene hextan fatty acid ester. Examples of the anti-precipitation agent include polyphosphoric acid or salts of polyphosphoric acid, polycarboxylic acid type polymer surfactants, and the like. Examples of the thickener include water-soluble polymers such as carboxymethyl cellulose (CMC), polyacrylamide, and starch, molasses, alcohol fermentation concentrated waste liquid, amino acid fermentation concentrated waste liquid, and the like. Examples of the excipient include lactose and starch. The solvent is used for the purpose of diluting the active ingredient to an appropriate concentration to make it liquid, and for the purpose of facilitating spraying on plants. Water is preferable as the solvent.
本実施形態のキャッサバの栽培方法に用いる植物活力剤は、粉状、顆粒状、液状等のいずれでもよいが、一般には散布しやすい液状であることが好ましい。液状の植物活力剤を用いる場合には、植物への散布時の植物活力剤中の活性成分濃度は、好適には0.1~500質量ppm、より好適には0.5~200質量ppm、さらに好適には1~100質量ppmである。なお、植物活力剤中の活性成分濃度とは、植物活力剤中の外生エリシター及び内生エリシターの合計含有量である。散布濃度が0.1質量ppm以上であると、植物活力剤としての効果が効率的に発現する。散布濃度が500質量ppm以下であると、植物の成長阻害を起こさずに病害抵抗を発現することができる。 The plant vitalizing agent used in the method for cultivating cassava of the present embodiment may be powdery, granular, liquid or the like, but in general, it is preferably liquid that is easy to spray. When a liquid plant energizer is used, the concentration of the active ingredient in the plant energizer at the time of spraying on the plant is preferably 0.1 to 500 mass ppm, more preferably 0.5 to 200 mass ppm. More preferably, it is 1 to 100 mass ppm. The concentration of the active ingredient in the plant vitalizer is the total content of the exogenous elicitor and the endogenous elicitor in the plant vitalizer. When the spraying concentration is 0.1% by mass or more, the effect as a plant vitalizing agent is efficiently exhibited. When the spraying concentration is 500 mass ppm or less, disease resistance can be developed without causing plant growth inhibition.
植物活力剤は、活性成分濃度があらかじめ上記濃度に調製された市販品を用いてもよいが、通常は、外生エリシター及び内生エリシターを高濃度で含有する植物活力剤原液を、水で希釈して用いる。植物活力剤原液を希釈(例えば1000倍に希釈)して用いる場合、植物活力剤原液中の外生エリシター及び内生エリシターの合計含有量は、好適には0.05~10質量%であり、より好適には0.1~8質量%であり、さらに好適には0.5~6質量%である。 As the plant vitalizer, a commercially available product whose active ingredient concentration is prepared in advance to the above concentration may be used, but usually, a plant vitalizer stock solution containing a high concentration of exogenous elicitor and endogenous elicitor is diluted with water. And use it. When the plant vitalizer stock solution is diluted (for example, diluted 1000 times) and used, the total content of exogenous elicitor and endogenous elicitor in the plant vitalizer stock solution is preferably 0.05 to 10% by mass. It is more preferably 0.1 to 8% by mass, and even more preferably 0.5 to 6% by mass.
[キャッサバ]
本実施形態の栽培方法により栽培するキャッサバの種類は、苦味種、甘味種などの品種が挙げられ、特に制限はされない。
[Cassava]
The types of cassava cultivated by the cultivation method of the present embodiment include varieties such as bittersweet varieties and sweet varieties, and are not particularly limited.
[栽培方法]
キャッサバの栽培形態は特に制限されず、播種栽培、挿し木栽培などが挙げられるが、挿し木栽培が好ましい。
[Cultivation method]
The cultivation form of cassava is not particularly limited, and examples thereof include sowing cultivation and cutting cultivation, but cutting cultivation is preferable.
一例として、挿し木栽培の場合、次のような方法が挙げられる。
平均気温20~35℃で、過湿とならない亜熱帯、熱帯にかけての圃場を選定し、3月~5月頃に植え付けを行うことが好ましい。圃場は、植え付けの1週間前に規定量の3~5割程度の控えめに元肥を施して深耕し、畝を作る。キャッサバ栽培には水はけが重要であることから、畝高は、20~30cmと高めにすることが好ましい。畝幅は、80~100cmとし、畝間は90~120cm程度とすることが好ましい。8~15cm程度に切った挿し木用の茎を、株間80~120cm程度、深さ8~15cm程度に掘った穴に植え付けて、土をかけ、軽く押圧する。植え付け後、1週間程度で発芽するが、収穫までの追肥、土寄せ、潅水などの管理は、慣行農法に従って行うことが好ましい。植え付け後9~11ヵ月後に株を抜き取り、根元のイモを収穫する。
As an example, in the case of cuttings cultivation, the following methods can be mentioned.
It is preferable to select a subtropical and tropical field that does not become over-humidified with an average temperature of 20 to 35 ° C and plant it from March to May. One week before planting, the field is cultivated deeply by applying a modest amount of fertilizer, about 30 to 50% of the specified amount, to make ridges. Since drainage is important for cassava cultivation, the ridge height is preferably as high as 20 to 30 cm. The ridge width is preferably 80 to 100 cm, and the ridge spacing is preferably about 90 to 120 cm. A stem for cuttings cut to about 8 to 15 cm is planted in a hole dug at a depth of about 80 to 120 cm and a depth of about 8 to 15 cm, covered with soil, and lightly pressed. It germinates in about one week after planting, but it is preferable to manage topdressing, soil gathering, irrigation, etc. until harvest according to the conventional farming method. 9 to 11 months after planting, the plants are removed and the root potatoes are harvested.
本実施形態のキャッサバの栽培方法は、前記植物活力剤を幼苗に与えることを含む。本明細書におけるキャッサバの「幼苗」とは、発芽~3週間目までの苗のことをいう。 The method for cultivating cassava of the present embodiment includes feeding the seedlings with the plant vitalizing agent. As used herein, the term "seedling" of cassava refers to seedlings from germination to the third week.
一実施態様では、発芽後2日~15日の幼苗に前記植物活力剤を少なくとも1回使用することが好ましい。発芽後2日~10日の幼苗に前記植物活力剤を少なくとも1回使用することがより好ましく、発芽後2日~5日の幼苗に前記植物活力剤を少なくとも1回使用することがさらに好ましい。より充実した苗を得るために、植物活力剤を発芽後2日~15日の幼苗に少なくとも1回使用し、かつ、その後の幼苗に、5日~10日に1回の頻度で少なくとも1回使用することが特に好ましい。 In one embodiment, it is preferable to use the plant vitalizer at least once for seedlings 2 to 15 days after germination. It is more preferable to use the plant vitalizer at least once for seedlings 2 to 10 days after germination, and it is further preferable to use the plant vitalizer at least once for seedlings 2 to 5 days after germination. In order to obtain more fulfilling seedlings, the plant vitalizer is used at least once for the seedlings 2 to 15 days after germination, and at least once for the subsequent seedlings once every 5 to 10 days. It is particularly preferred to use.
本実施形態のキャッサバの栽培方法の別の実施態様としては、前記植物活力剤をさらに幼苗期後の植物体に与えることが好ましい。本明細書におけるキャッサバの「幼苗期後の植物体」とは、上記「幼苗」の期間を過ぎた後の植物体、すなわち、発芽から3週間経過以後の植物体のことをいう。 As another embodiment of the method for cultivating cassava of the present embodiment, it is preferable to further give the plant vitalizing agent to the plant body after the seedling stage. In the present specification, the "plant body after the seedling stage" of cassava means a plant body after the period of the above "seedling", that is, a plant body after 3 weeks from germination.
一実施態様では、幼苗期後の植物体に少なくとも1回、前記植物活力剤を使用することが好ましい。植え付け後8ヵ月後頃まで、2~4週間ごとに1回の割合で5~12回使用することがより好ましい。 In one embodiment, it is preferable to use the plant vitalizer at least once on the plant after the seedling stage. It is more preferable to use it 5 to 12 times at a rate of once every 2 to 4 weeks until about 8 months after planting.
(植物活力剤の適用)
植物活力剤のキャッサバへ適用は、当業界に慣習的な方法により行うことができ、散布方法も特に限定されず、例えば、植物の葉、茎等に直接散布する方法、植物を栽培する培養基や土壌中に散布する方法、肥料等に配合して培養基や土壌中に散布する方法等のいずれであってもよい。なお、肥料中に配合する場合、肥料としては、窒素、燐酸、カリウムを含有する化学肥料、油カス、魚カス、骨粉、海藻粉末、アミノ酸、糖類、ビタミン類などの有機質肥料等、その種類は限定されない。散布方法としては、特に葉面散布により行われることが、エリシター活性を有効に発現させる上で好ましい。葉面散布は当業界に慣習的な手法、例えば動力噴霧器、肩掛け噴霧器、ブロードキャスター、スプレイヤー、有人又は無人ヘリコプター、煙霧器、ハンドスプレーなどにより行うことができる。
(Application of plant vitalizer)
The application of the plant vitalizer to cassava can be carried out by a method customary in the art, and the method of spraying is not particularly limited. It may be either a method of spraying in soil, a method of blending with fertilizer or the like and spraying in a culture group or soil. When blended in fertilizer, the types of fertilizer include chemical fertilizers containing nitrogen, phosphoric acid, and potassium, oil residue, fish residue, bone powder, seaweed powder, amino acids, sugars, and organic fertilizers such as vitamins. Not limited. As a spraying method, it is particularly preferable to carry out by foliar spraying in order to effectively express the elicitor activity. Foliar spraying can be performed by techniques customary in the art, such as power sprayers, shoulder sprayers, broadcasters, sprayers, manned or unmanned helicopters, fumes, hand sprays and the like.
植物活力剤の散布量は、葉面1cm2あたりへの活性成分の散布量が0.1ng~100ngとなる量であることが好ましく、葉面1cm2あたりへの活性成分の散布量が1ng~20ngとなる量であることがより好ましい。実際の圃場においては、葉面のみに選択的に散布すること、及び、散布したものをすべて葉面に付着させることは困難であるので、耕作面積100m2あたり0.01g~20gの活性成分を、植物活力剤中の濃度が1質量ppm~100質量ppmとなるように希釈して、植物体の上から均等に散布することが好ましい。より好ましくは、耕作面積100m2あたり0.1g~10gの活性成分を、植物活力剤中の濃度が10質量ppm~500質量ppmとなるように希釈することが好ましい。 The amount of the plant vitalizing agent sprayed is preferably such that the amount of the active ingredient sprayed per 1 cm 2 of the leaf surface is 0.1 ng to 100 ng, and the amount of the active ingredient sprayed per 1 cm 2 of the leaf surface is 1 ng or more. It is more preferable that the amount is 20 ng. In an actual field, it is difficult to selectively spray only on the leaf surface and to attach all the sprayed material to the leaf surface, so 0.01 g to 20 g of active ingredient per 100 m 2 of cultivated area is used. It is preferable to dilute the concentration in the plant vitalizer to 1% by mass to 100% by mass and spray it evenly on the plant body. More preferably, it is preferable to dilute the active ingredient of 0.1 g to 10 g per 100 m 2 of the cultivated area so that the concentration in the plant vitalizer is 10 mass ppm to 500 mass ppm.
本実施形態のキャッサバの栽培方法において、土壌管理は慣行農法により行うことが好ましい。 In the cassava cultivation method of the present embodiment, it is preferable that soil management is carried out by a conventional farming method.
(植物活力剤の効果)
本実施形態のキャッサバの栽培方法は、外生エリシター及び内生エリシターを含む植物活力剤を、キャッサバの幼苗に与えることを含む。また、外生エリシター及び内生エリシターを含む植物活力剤を、キャッサバの幼苗期後の植物体に引き続き与えることが好ましい。このような構成の植物活力剤をこの時期に与えることにより効果が発揮される理由については、完全に解明されているわけではない。外生エリシター(例えば、キチンオリゴ糖由来)を与えることにより、植物体には植食者由来の病害抵抗性等が付与されるが、過度に作用すると生長阻害が生じると考えられる。一方、内生エリシター(例えば、セロオリゴ糖、キシロオリゴ糖由来)を与えることにより、植物体には自らの細胞ダメージや破砕成分(DAMPs:damage-associated molecular patterns)を認識させ、免疫力の獲得や細胞修復のために自ら生長を促進させることが期待できる。本実施形態のキャッサバの栽培方法においては、特に初期の幼苗期に外生エリシター及び内生エリシターを含む植物活力剤を与えることにより、生長阻害を抑えながら病害抵抗性を付与された強靭な苗を育成できる、と考えられる。このようにして育苗された強い植物体に引き続き植物活力剤を使用することで、その後は外生エリシターの生長阻害作用を強く受けることなく内生エリシターの成長促進作用が活かされ、最終的には両者が相補的に作用した高い発育効果を実現できるものと思われる。したがって、キャッサバを栽培するにあたり、幼苗に少なくとも1回、かつ幼苗期後の植物体に少なくとも1回、前記植物活力剤を与えることにより、植物体が強く生長し、収穫物の収量が向上するものと推定できる。
(Effect of plant vitalizer)
The method for cultivating cassava of the present embodiment includes feeding a plant energizing agent containing an exogenous elicitor and an endogenous elicitor to a cassava seedling. In addition, it is preferable to continue to give a plant energizing agent containing an exogenous elicitor and an endogenous elicitor to the plant body after the seedling stage of cassava. The reason why the effect is exhibited by giving the plant vitalizer having such a composition at this time is not completely elucidated. By giving an exogenous elicitor (for example, derived from chitin oligosaccharide), the plant is imparted with disease resistance derived from a herbivore, etc., but it is considered that growth inhibition occurs if it acts excessively. On the other hand, by giving endogenous elicitors (for example, derived from cellooligosaccharides and xylooligosaccharides), plants are made to recognize their own cell damage and crushing components (DAMPs: damage-associated molecular patterns), and acquire immunity and cells. It can be expected to promote growth by itself for restoration. In the method for cultivating cassava of the present embodiment, a tough seedling that has been imparted with disease resistance while suppressing growth inhibition is obtained by giving a plant vitalizing agent containing an exogenous elicitor and an endogenous elicitor, especially in the early seedling stage. It is thought that it can be nurtured. By continuing to use the plant vitalizer on the strong plants raised in this way, the growth promoting action of the endogenous elicitor is utilized without being strongly affected by the growth inhibitory action of the exogenous elicitor, and finally. It seems that a high growth effect can be realized in which both act in a complementary manner. Therefore, when cultivating cassava, by giving the plant vitalizer at least once to the seedlings and at least once to the plants after the seedling stage, the plants grow strongly and the yield of the harvest is improved. Can be estimated.
以下の実施例により、本発明を更に具体的に説明するが、本発明はこれに限定されるものではない。 The present invention will be described in more detail with reference to the following examples, but the present invention is not limited thereto.
[1.オリゴ糖の準備]
(1)キチンオリゴ糖
キチン粉末(和光純薬製、精製キチン)10gを、85%リン酸(和光純薬製、特級試薬)1.2gを含む水30mLに分散後に、減圧乾燥した粉末を、直径5mmのアルミナボール100gと共に容量250mLのアルミナポットに入れて、遊星ボールミル(フリッチュ社製、PULVERISETTE6)にセットして500rpmで連続6時間処理して反応物を取得した。なお、温度については室温で開始し、剪断発熱による温度上昇は成り行きに任せた。
続いて反応物を、水に懸濁し水酸化カルシウムで中和したスラリー液を、5Bろ紙を用いてヌッチェろ過器により濾過を行い、回収したろ液を、凍結乾燥してキチンオリゴ糖粉末を取得した。
[1. Preparation of oligosaccharides]
(1) Chitin oligosaccharide 10 g of chitin powder (manufactured by Wako Pure Chemical Industries, Ltd., purified chitin) was dispersed in 30 mL of water containing 1.2 g of 85% phosphoric acid (manufactured by Wako Pure Chemical Industries, Ltd., a special grade reagent), and then the powder was dried under reduced pressure. It was placed in an alumina pot having a capacity of 250 mL together with 100 g of alumina balls having a diameter of 5 mm, set in a planetary ball mill (PULVERISETTE 6 manufactured by Fritsch), and treated continuously at 500 rpm for 6 hours to obtain a reactant. The temperature was started at room temperature, and the temperature rise due to shear heat generation was left to the discretion.
Subsequently, the slurry liquid in which the reaction product was suspended in water and neutralized with calcium hydroxide was filtered through a Nutche filter using 5B filter paper, and the recovered filtrate was freeze-dried to obtain chitin oligosaccharide powder. did.
(2)セロオリゴ糖
コットンリンターパルプ(東工コーセン株式会社、セルロース含有率97%)271g(含水率1.8%、乾燥質量266g)を、フードブレンダー(型番:HBF500S、ハミルトンビーチ社製)を用いて85質量%リン酸(富士フイルム和光純薬株式会社製特級試薬)38gと混合して、反応原料309g(含水率3.4%、リン酸含有率10.4%)を取得した。
続いて、反応原料309gを振動ミル(装置名:MB-1型、中央化工機株式会社製、ポットサイズ5L)にφ3/4インチカーボンスチールボール13kgと一緒に投入して全振幅8mm、振動数16.2Hz、ジャケット流通水温度75℃の条件で、24時間、乾式粉砕による加水分解反応を行った後、反応粉体を回収した。
この反応粉体10gとイオン交換水90gを200Lビーカーに入れて、マグネチックスターラーを用い25℃で1時間攪拌を行い、セルロース加水分解物の抽出液を得た。
続いて、抽出物に、40質量%水酸化カルシウム水溶液1.3gを加え、マグネチックスターラーを用い25℃で1時間攪拌を行って調製した中和液から、遠心分離装置により上清液を回収した後、凍結乾燥してセロオリゴ糖粉末を取得した。
(2) Cellooligosaccharide Cotton linter pulp (Toko Kosen Co., Ltd., cellulose content 97%) 271 g (moisture content 1.8%, dry mass 266 g) using a food blender (model number: HBF500S, manufactured by Hamilton Beach). It was mixed with 38 g of 85 mass% phosphoric acid (special grade reagent manufactured by Fujifilm Wako Pure Chemical Industries, Ltd.) to obtain 309 g of reaction raw material (moisture content 3.4%, phosphoric acid content 10.4%).
Subsequently, 309 g of the reaction raw material was put into a vibration mill (device name: MB-1 type, manufactured by Chuo Kakoki Co., Ltd., pot size 5 L) together with 13 kg of φ3/4 inch carbon steel balls, and the total amplitude was 8 mm and the frequency. A hydrolysis reaction was carried out by dry pulverization for 24 hours under the conditions of 16.2 Hz and a jacket circulating water temperature of 75 ° C., and then the reaction powder was recovered.
10 g of this reaction powder and 90 g of ion-exchanged water were placed in a 200 L beaker and stirred at 25 ° C. for 1 hour using a magnetic stirrer to obtain an extract of a cellulose hydrolyzate.
Subsequently, 1.3 g of a 40 mass% calcium hydroxide aqueous solution was added to the extract, and the supernatant was recovered from the neutralized solution prepared by stirring at 25 ° C. for 1 hour using a magnetic stirrer by a centrifuge. Then, it was freeze-dried to obtain a cellooligosaccharide powder.
(3)キシロオリゴ糖
アクレモニウム・セルロリティカス(Acremonium Cellulolyti
cus)TN株(FERM P-18508)を、液体培地(アビセル50g/L、KH2O4 24g/L、硫酸アンモニウム5g/L、酒石酸カリウム1/2H2O 4.7g/L、尿素4g/L、Tween80 1g/L、MgSO4・7H2O 1.2g/L、ZnSO4・7H2O 10mg/L、MnSO4・5H2O 10mg/L、CuSO4・5H2O 10mg/L)100mLを入れた500mLフラスコで30℃、6日間振とう培養した。得られた培養液の遠心分離上清50mLに、コーンコブ粉末5gを懸濁し、50℃、72Hrで撹拌反応した。得られた反応液の遠心分離上清を、凍結乾燥してキシロオリゴ糖原末を取得した。
(3) Xylooligosaccharide Acremonium Cellulolyticti
cus) TN strain (FERM P-18508) in a liquid medium (Abisel 50 g / L, KH 2 O 4 24 g / L, ammonium sulfate 5 g / L, potassium tartrate 1 / 2H 2 O 4.7 g / L, urea 4 g / L) , Tween80 1g / L, Л4.7H 2 O 1.2g / L, ZnSO 4.7H 2 O 10mg / L, MnSO 4.5H 2 O 10mg / L, CuSO 4.5H 2 O 10mg / L) 100mL In a 500 mL flask containing the mixture, the cells were shake-cultured at 30 ° C. for 6 days. 5 g of corn cob powder was suspended in 50 mL of the centrifugal supernatant of the obtained culture solution, and the mixture was stirred and reacted at 50 ° C. and 72 hours. The obtained centrifugal supernatant of the reaction solution was freeze-dried to obtain the bulk powder of xylooligosaccharide.
[2.キャッサバの栽培]
(1)植物活力剤の調製
[1.オリゴ糖の準備]で用意した各オリゴ糖を、表1中の実施例1~11及び比較例1~5に示した植物活力剤中の活性成分濃度(質量ppm)の1000倍になるよう、それぞれの組成比率でスターラー撹拌して水に溶解後、0.45μmフィルターで除菌したものを植物活力剤原液とした。この原液を水で1000倍に希釈して、以下の栽培試験に使用した。以下、原液を1000倍希釈した後の植物活力剤を「植物活力剤希釈液」という場合がある。なお、表中の各オリゴ糖の組成比率は、質量%を表す。
[2. Cultivation of cassava]
(1) Preparation of plant vitalizer [1. Preparation of oligosaccharides] so that each oligosaccharide is 1000 times the concentration of the active ingredient (mass ppm) in the plant vitalizers shown in Examples 1 to 11 and Comparative Examples 1 to 5 in Table 1. Stirrer was stirred at each composition ratio, dissolved in water, and then sterilized with a 0.45 μm filter to obtain a plant vitalizer stock solution. This undiluted solution was diluted 1000-fold with water and used in the following cultivation test. Hereinafter, the plant vitalizing agent after diluting the undiluted solution 1000 times may be referred to as "plant vitalizing agent diluted solution". The composition ratio of each oligosaccharide in the table represents mass%.
(2)栽培試験1(実施例1~11、比較例1~5)
キャッサバの圃場栽培は、ビニールハウス内で、合計240m2の圃場を用いて行った。植え付け予定の2週間前に畑を耕し腐葉土を混ぜ込んだ。3月中旬に準備した畑に、畝幅80cm、畝間100cm、畝高25cmの畝を作り、100cm間隔で10~12cmの深さにキャッサバ(甘味種)の挿し木枝(長さ10cm前後)を植え付けた。覆土後に軽く鎮圧し、十分に散水したところ、8~10日後に順次発芽した。それらを5株/区ずつ、20区画に区分して慣行農法を行った。
発芽したキャッサバの幼苗、及び幼苗期後の植物体に対して、表1に記載の条件で、植物活力剤希釈液を葉面及び土壌に湿る程度に散布した。
各条件の植物活力剤の活性成分濃度に調製した水溶液(植物活力剤希釈液)は幼苗期及び植え付け後2ヵ月目までは1kg/区、植え付け後3ヵ月目以後は2kg/区準備し、ジョーロを用いた葉面散布と根本付近の土壌部への灌水の操作を、表1に記載のとおり行った。植え付けの10か月後に収穫を行い、区画ごと(5株)の平均収穫量を測定し、各条件で比較した。
なお、収穫量の測定は、株根元のイモ(可食部)を刈り取り、1株当たりの平均重量を測定することにより行った。試験結果を表1に示す。
(2) Cultivation test 1 (Examples 1 to 11, Comparative Examples 1 to 5)
The field cultivation of cassava was carried out in a greenhouse using a field of 240 m 2 in total. Two weeks before the planting schedule, the field was cultivated and mixed with humus. In the field prepared in the middle of March, ridges with a ridge width of 80 cm, a ridge of 100 cm, and a ridge height of 25 cm are made, and cassava (sweet seed) cuttings (around 10 cm in length) are planted at 100 cm intervals to a depth of 10 to 12 cm. rice field. After the soil was covered, the soil was lightly suppressed, and when the water was sufficiently sprinkled, germination occurred sequentially after 8 to 10 days. The conventional farming method was carried out by dividing them into 20 plots of 5 shares / ward each.
The germinated cassava seedlings and the plants after the seedling stage were sprayed with a diluted solution of plant vitalizer to the extent that the leaves and soil were moistened under the conditions shown in Table 1.
Prepare an aqueous solution (diluted plant vitalizer) prepared to the concentration of the active ingredient of the plant vitalizer under each condition at 1 kg / plot until the seedling stage and 2 months after planting, and 2 kg / plot after 3 months after planting, and watering can. The operation of foliar spraying and irrigation of the soil near the root was performed as shown in Table 1. Harvesting was carried out 10 months after planting, and the average yield of each plot (5 strains) was measured and compared under each condition.
The yield was measured by cutting the potatoes (edible parts) at the roots of the plants and measuring the average weight per plant. The test results are shown in Table 1.
[3.アブラナ科植物の栽培(参考例1~3)]
アブラナ科であるコマツナを用いた試験を行った。
堆肥を鋤き込んで耕した圃場に条間15~20cm程度を確保して畝立てを行い、1~1.5cm間隔でコマツナ(いなむら種)の種を条播きし、軽く覆土をして鎮圧した後、十分に潅水した。発芽したコマツナは適宜間引きを行い、表2に記載の条件で、植物活力剤希釈液を葉面及び土壌に湿る程度に散布した。草丈が20~25cmに達した時点で収穫を行い、20苗に対して1株当たりの収穫重量を比較した。試験結果を表2に示す。
[3. Cultivation of Brassicaceae plants (Reference Examples 1-3)]
A test was conducted using Komatsuna, a Brassicaceae.
In the field where the compost was plowed and cultivated, the rows were ridged with a space of about 15 to 20 cm, and the seeds of Komatsuna (Inamura seeds) were sown at intervals of 1 to 1.5 cm and lightly covered with soil. After squeezing, it was thoroughly irrigated. The germinated Japanese mustard spinach was thinned out as appropriate, and the diluted solution of plant vitalizer was sprayed to the extent that it was moistened on the leaf surface and soil under the conditions shown in Table 2. Harvesting was carried out when the plant height reached 20 to 25 cm, and the harvest weight per plant was compared with respect to 20 seedlings. The test results are shown in Table 2.
表1の結果から、キャッサバの栽培において、幼苗に対して外生エリシターと内生エリシターの両方を含む植物活力剤を使用すると、収穫量が顕著に向上することが確認できた。一方、表2の結果から、アブラナ科植物であるコマツナの栽培においては、収穫前の成長期に加えて幼苗に対して外生エリシターと内生エリシターの両方を含む植物活力剤を使用しても、1株当たりの重量に顕著な向上は確認できなかった。 From the results in Table 1, it was confirmed that in the cultivation of cassava, the yield was significantly improved by using a plant vitalizer containing both exogenous elicitor and endogenous elicitor for seedlings. On the other hand, from the results in Table 2, in the cultivation of Komatsuna, which is a Brassicaceae plant, even if a plant vitalizer containing both exogenous elicitor and endogenous elicitor is used for seedlings in addition to the pre-harvest growth period. No significant improvement in weight per share was confirmed.
Claims (20)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP2020127403A JP2022024682A (en) | 2020-07-28 | 2020-07-28 | Method for cultivating cassava and plant vitalizer for cassava cultivation |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP2020127403A JP2022024682A (en) | 2020-07-28 | 2020-07-28 | Method for cultivating cassava and plant vitalizer for cassava cultivation |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| JP2022024682A true JP2022024682A (en) | 2022-02-09 |
Family
ID=80265565
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP2020127403A Pending JP2022024682A (en) | 2020-07-28 | 2020-07-28 | Method for cultivating cassava and plant vitalizer for cassava cultivation |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (1) | JP2022024682A (en) |
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN114651610A (en) * | 2022-04-11 | 2022-06-24 | 郴州市农业科学研究所 | Overwintering storage method for cassava seed stems in heavy frost region and low-temperature region |
| CN120153918A (en) * | 2025-03-10 | 2025-06-17 | 广西壮族自治区农业科学院 | A cultivation method for reducing the lead content of cassava root tubers |
Citations (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JPH09143013A (en) * | 1995-11-20 | 1997-06-03 | Yaizu Suisan Kagaku Kogyo Kk | Plant vitalizer |
| JPH1087417A (en) * | 1996-09-17 | 1998-04-07 | Gun Ei Chem Ind Co Ltd | Crop nutritional supplement and crop cultivation method using the crop nutritional supplement |
| JPH10114593A (en) * | 1996-10-09 | 1998-05-06 | Gun Ei Chem Ind Co Ltd | Crop nutritional supplement and crop cultivation method using the crop nutritional supplement |
| JP2003095821A (en) * | 2001-09-25 | 2003-04-03 | Kao Corp | Plant vitalizer |
| JP2009055832A (en) * | 2007-08-31 | 2009-03-19 | Kao Corp | Method for imparting plant stress tolerance |
-
2020
- 2020-07-28 JP JP2020127403A patent/JP2022024682A/en active Pending
Patent Citations (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JPH09143013A (en) * | 1995-11-20 | 1997-06-03 | Yaizu Suisan Kagaku Kogyo Kk | Plant vitalizer |
| JPH1087417A (en) * | 1996-09-17 | 1998-04-07 | Gun Ei Chem Ind Co Ltd | Crop nutritional supplement and crop cultivation method using the crop nutritional supplement |
| JPH10114593A (en) * | 1996-10-09 | 1998-05-06 | Gun Ei Chem Ind Co Ltd | Crop nutritional supplement and crop cultivation method using the crop nutritional supplement |
| JP2003095821A (en) * | 2001-09-25 | 2003-04-03 | Kao Corp | Plant vitalizer |
| JP2009055832A (en) * | 2007-08-31 | 2009-03-19 | Kao Corp | Method for imparting plant stress tolerance |
Cited By (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN114651610A (en) * | 2022-04-11 | 2022-06-24 | 郴州市农业科学研究所 | Overwintering storage method for cassava seed stems in heavy frost region and low-temperature region |
| CN114651610B (en) * | 2022-04-11 | 2023-10-10 | 郴州市农业科学研究所 | Overwintering storage method for cassava seed stems in heavy frost area and low-temperature area |
| CN120153918A (en) * | 2025-03-10 | 2025-06-17 | 广西壮族自治区农业科学院 | A cultivation method for reducing the lead content of cassava root tubers |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| TWI768374B (en) | Plant vitality agent containing amino acid or its salt and oligosaccharide and its use | |
| CN113993380B (en) | Plant vitality agent containing exogenous elicitor and endogenous elicitor, and use thereof | |
| JP2024161442A (en) | Method for cultivating fruit trees and plant vitalizer for cultivating fruit trees | |
| WO2022004741A1 (en) | Plant cultivation method and plant-vitalizing agent | |
| JP7567349B2 (en) | Method for cultivating Araceae plants and plant vitalizer for cultivating Araceae plants | |
| RU2675485C1 (en) | Production and application of agrochemical composition based on polydisperse chitosan | |
| JP2022024682A (en) | Method for cultivating cassava and plant vitalizer for cassava cultivation | |
| CN114007423A (en) | Plant vigor agents comprising cellooligosaccharides and uses thereof | |
| RU2638654C1 (en) | Method of sowing green manure crops in biological agriculture | |
| JP7831292B2 (en) | Methods for cultivating cotton and plant vitality enhancers for cotton cultivation | |
| CN109328921A (en) | A method of planting sweet corn with three harvests a year | |
| JP7825375B2 (en) | Strawberry cultivation method and plant vitalizer for strawberry cultivation | |
| RU2809953C1 (en) | Method of growing oil flax | |
| CN110622795A (en) | Good agricultural operation management method for coix |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| A711 | Notification of change in applicant |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A712 Effective date: 20230131 |
|
| RD03 | Notification of appointment of power of attorney |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7423 Effective date: 20230202 |
|
| RD04 | Notification of resignation of power of attorney |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7424 Effective date: 20230307 |
|
| A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20230606 |
|
| A977 | Report on retrieval |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007 Effective date: 20231130 |
|
| A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20240109 |
|
| A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20240305 |
|
| A02 | Decision of refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02 Effective date: 20240611 |
|
| A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20240911 |
|
| A911 | Transfer to examiner for re-examination before appeal (zenchi) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A911 Effective date: 20240920 |
|
| A912 | Re-examination (zenchi) completed and case transferred to appeal board |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A912 Effective date: 20241220 |
|
| A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20260310 |




